保定家教网报道: 吃惊时
难以置信!
Unbelievable!
She was late for work again. (她上班又来晚了。)
Unbelievable! (难以置信!)
Incredible!
That's unbelievable!
I can't believe it!
Now way! (怎么会呢!)
我吃了一惊。
I'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。
我很震惊。
I'm shocked!
I'm in shock!
What a shock!
太让人吃惊了!
That's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。
I won the lottery. (我的彩票中了。)
That's amazing! (太让人吃惊了!)
How about that!
Wow! (哇-!)
真的?
Really? *Oh, really?更强调吃惊的程度。
He said he likes you. (他说他喜欢你。)
Really? (真的?)
Is that right?
Is that so?
Oh, yeah?
你在开玩笑吧!
You're kidding!
You're kidding! (你在开玩笑吧!)
No, I'm not. (没有,我是认真的。)
You're joking!
You're pulling my leg! *用pull…leg表示“嘲弄人”。
No kidding!
That can't be!
You've got to be kidding!
怎么可能!
It can't be! *不相信所听到的事情时。
It's midnight already. (已经是夜里零点了。)
It can't be! (怎么可能!)
That can't be!
It can't be true!
Impossible! (不可能!)
当真?/你肯定?
Are you serious?
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
Are you serious? (当真?/你肯定?)
Seriously?
那真的很重要!
That's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。
哎呀!/吓死人了。
Oh, my!
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)
Oh, my! (哎呀!)
My God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。
Good grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。
He failed another test. (他又没考上。)
Good grief! (是吗?真不像话。)
哎呀呀!
Well, well。
Oh, my!
Oh, boy!
Gee! *俚语。
My goodness!
Oh, dear! *特别是女性比较喜欢用。
Dear! Dear!
Good gracious!
Oh, brother!
你吓死我了。
You surprised me!
Boo! (啊-!)
You surprised me! (你吓死我了。)
You scared me。
What a surprise!
这怎么可能呢?
You don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。
I really do love you. (我真的爱你。)
You don't say! (唉,不会吧!)
永远不可能有那样的事!
That'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”
I'm going to marry you. (我要和你结婚。)
That'll be the day! (永远不可能有那样的事!)
It'll never happen!
Impossible!
I'll believe that when I see it. (眼见为实。)
I'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)
震惊。
A great shock。
A big shock。
That's a shocker。
第一次听说。
That's news to me。
There's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)
That's news to me. (我刚听说。)
That's the first I've heard of it. (我第一次听说。)
令人难以想像!
It's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
I never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。)
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)
It blew me away。
糟了!
Gosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)
No, not again! (没有,没到点呢!)
那条消息真让人吃惊。
We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。
哇!
Boo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。
Boo! (哇!)
That wasn't funny. (一点也不好玩!)更多请浏览保定家教网资讯中心:www.bdqhjj.cn
编辑者:保定家教网(www.bdqhjj.cn)